Prizes awarded for translated fiction, poetry

NEW YORK (AP) — An experimental Hungarian novel and a collection of Romanian poetry have won prizes for best English language translations.

Laszlo Krasznahorkai’s (LAHZ’-lo krahs-na-HOAR’-kay’s) “Satantango,” translated into English by Georges Szirtes (ZUR’-tes), won the Best Translated Book Award for fiction.

The poetry winner was Nichita Stanescu’s (neh-KEE’-ta STAH’-nes-koo’s) “Wheel With a Single Spoke,” translated by Sean Cotter.

Thanks to a grant from, winning authors and translators each receive $5,000.

The awards were announced Monday by Three Percent, a resource for international literature that is based at the University of Rochester. The project is named for a widely reported statistic that only 3 percent of books published in the U.S. are works in translation.

WKBN 27 First News provides commenting to allow for constructive discussion on the stories we cover. In order to comment here, you acknowledge you have read and agreed to our Terms of Service. Commenters who violate these terms, including use of vulgar language or racial slurs, will be banned. No links will be permitted. Please be respectful of the opinions of others. If you see an inappropriate comment, please flag it for our moderators to review.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s